Open round | 10 points | N/A | Problem statement | Official solution | Tags: Phrase translationSemantics
Based on the illustrations, it looks like the relevant information of the events is: the person doing the event (I vs. you), the action of the event (drop, eat, cry, dance), whether the listener knows about the event (the difference between G and H, example and F, C and C2(10)).
| Drop | Eat | Cry | Dance | |
|---|---|---|---|---|
| I (listener knows) | akhiengua nigukú | A | G | |
| I (listener doesn't know) | F | E | H | |
| You (listener knows) | B | D | ||
| You (listener doesn't know) | C |
Look at the phrases given. All phrases are of the form: [A] [B][C], where [A] is one of: akhiengua, ga, kwisaté, mowi; [B] is one of: na-/ni-; and [C] is one of: -gukú/-magu. Naturally, [A] should correspond to the action while [B] and [C] correspond to the person and whether the listener knows, in some order. Including the example, we have 5 ni- and 4 na-, 6 -gukú and 3 -magu. So [B] corresponds in count to the listener's knowledge (know = 5, doesn't know = 4), while [C] corresponds in count to the person (I = 6, you = 3). So we can determine that:
So:
The remaining translation work is trivial. In C2: